Teil 4 - Testament - Johann Pechtl

Diese Archivalie unterliegt einer Archivsperre nach Tiroler Archivgesetz 2017 § 9 und/oder beinhaltet personenbezogene Daten, die dem Datenschutz unterworfen sind. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an den/die zuständige/n ArchivarIn.

Signatur

AT GemA Flaurling ChrF-kia-phd-jp-te-4

Alternative Signatur

Titel

Testament - Johann Pechtl

Datum/Laufzeit

  • 1823-08-29 (Anlage)

Erschließungsstufe

Teil

Umfang und Medium

Seite

Bestandsbildner/Urheber

(1998)

Verwaltungsgeschichte

Bestandsgeschichte

Eingrenzung und Inhalt

Schließlich wird bemerkt, daß alle obigen Ansätze und Beträge in
Reich-Währung zu verstehen sind.
Sollte diese meine letztwillige Anordnung als förmliches Testament
nicht in Kraft bleiben, so soll sie als ein C o d i c i l l in Erfüllung
gesetzt werden.
Zur Bekräftigung folgt die Unterschrift mit aigner Hand
Flaurling d(en) 28t August 1823
Nachtrag Der St. Rochus Kirche in Pollingen verschaffe ich
zu Anschaffung von Kirchenzierden od(er) Paramenten nach gutbefinden
eines h(och)l(ö)bl(ichen) Pfarrers alda 25 fl - x schreibe fünf und zwanzig Gulden
in R(eichs):Währung.
Datum wie oben
Dies ist mein lester wille
Johann Pechtl (manu propria)
L(oco) S(igilli) Pfarrer und Dekan
Daß vorstehender Aufsatz der letzte Wille S(einer) Hochwürden
des h(och)l(ö)bl(ichen) Johann Pchtl Dechent und Pfarrer alda seje,
bezeügen die Untervertigten auf die von wohlselben
gemachte ausdrückliche Erklärung.
Flaurling d(en) 29t August 1823
Franz Hirn
Pfarrvikar zu Pfaffenhoffen
als Zeüg
Simon Seisser als Zeüg
Simon Trenckwalder als Zeüge

Fußnoten:
h(eiligen): Verdoppelung des Kürzungszeichen zeigt Mehrzahl an
A p p l i c a t i o n: durch lateinische Schreibschrift hervorgehoben
fl: Gulden
xr: Kreuzer, weitere Abkürzungen Kr, kr oder K.
frugal: einfach aber gut
/: :/: anstelle heutiger Klammern ()
Leichenparamenten: (lat. parare, „bereiten“ mit dem Suffix -mentum) sind die im Kirchenraum und in der Liturgie verwendeten Textilien, die oftmals künstlerisch aufwendig gestaltet sind.
H(eilige) Schrift von Chactier: vielleicht Germanus Cartier
L(oco) S(igilli): bezeichnet in Kopien, Übersetzungen oder Abdrucken öffentlicher Urkunden die Stelle auf dem Dokument, an der sich in der Originalurkunde das Siegel des Ausstellers oder der beurkundenden Person befindet, und wird in der Regel mit der Abkürzung angegeben.

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

Schrift in den Unterlagen

Anmerk. zu Sprache und Schrift

Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

Findmittel

Hochgeladenes Findmittel

Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

Verwandte Verzeichnungseinheiten

Verwandte Beschreibungen

Genres

Identifikator "Beschreibung"

Archivcode

Benutzte Regeln und/oder Konventionen

Status

Erschließungstiefe

Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

Quellen

digitales Objekt (Original) Bereich "Rechtsfragen"

digitales Objekt (Verweis) Bereich "Rechtsfragen"

digitales Objekt (Thumbnail) Bereich "Rechtsfragen"

Bereich Zugang

EAP

Verwandte Themen

Verwandte Personen und Organisationen

Verwandte Genres