Item güp - Protokoll: Beschwerde wegen Grenzübertritts von Schafen

Protokoll: Beschwerde wegen Grenzübertritts von Schafen
O acesso a este registo é restrito porque contem informação pessoal ou confidencial. Por favor contacte o Arquivista responsável para mais informação.

Código de referência

AT GemA Flaurling ChrF-gaf-gt-güp

Identificador(es) alternativo(s)

Título

Protokoll: Beschwerde wegen Grenzübertritts von Schafen

Data(s)

  • 1926-09-02 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

2 Seiten, gescannt, transkribiert; Original: Box "Gemeindetruhe"

Nome do produtor

(1998)

História administrativa

Entidade detentora

História do arquivo

Âmbito e conteúdo

Protokoll
aufgenommen in Flaurling em 2. September 1926 zwecks Regelung
der Weideverhältnisse im Hochedergebiet.
Gegenstand bildet die Beschwerde des Bezirkes Imst wegen Ueber-
tritt von Schafen und Ziegen aus dem Bezirke Innsbruck
Anwesend: Die Bürgermeister von Pfaffenhofen, Oberhofen, Flaurling
und der Amtstierarzt der Bezirkshauptmannschaft Innsbruck.
1.) Das Bürgermeisteramt von Pfaffenhofen gibt bekannt, dass
auf der Pfaffenhofneralpe und auch im übrigen Gemeindegebiete von
Pfaffenhofen keine Schafe und Ziegen weiden.
2.) Aus der Gemeinde Oberhofen befinden sich ca 150 Stück Schafe
auf der Oberhofner Galt-und Melkalpe und weiden dieselben seit
längerer Zeit auf eine Entfernung von mindestens 2 Wegstunden von
der Imster Bezirksgrenze. von der Gemeinde Stams kam vor ca 2 Wochen
ein Bote der Gemeinde, der den sofortigen Abtrieb von 40 Stück ge-
pfändeten Schafen aus dem Stamsergebiet verlangte. Das Bürger-
meisteramt hat gleich den Schafhirten von Oberhofen hingeschickt
und hat derselbe diese Schafe als zur Gemeinde Silz gehörig bezeich-
net. Der Silzer Schafhirte soll dann angeblich die Zugehörigkeit
der Schafe nach Silz geläugnet haben.
3.) Die Gemeinde Flaurling besitzt ca 300 Stück Schafe und 15 Zie-
gen auf der Faurlingeralpe.
Die Ziegen bleiben in aller nächster Nähe der Hütte (werden
gemolken). Die Schafe stehen unter einem verlässlichen Hirten und
sind stets weiter als 2 Wegstunden von der Imster Bezirksgrenze
gehalten worden
Die Gemeinde Rietz soll ca 50 Schafe im Hochedergebiet haben,
welche unter keinem Hirten stehen.
4.) Ein Uebertreten von Schafen aus Inzing im Imstergebiet ist
auf mehrere Wegstunden weit nicht möglich.
Veterinärpolizeiliche Massnahnen:
Alle Schafe der Gemeinde Oberhofen und Faurling sind zu sammeln
und gegen die Inzingeralpe zu überstellen. Diese Schafe sind unter
./.

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Instrumento de pesquisa transferido

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Nomes

Géneros

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Fontes

Objeto digital (Matriz) zona de direitos

Objeto digital (Referência) zona de direitos

Objeto digital (Ícone) zona de direitos

Zona da incorporação

EAP

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados